中翻英 英翻中

來美國八年, 也是一段不算短的日子, 不過近來發現我的文章, 是先用英文寫出來貼在英文部落格上, 然後再翻成中文貼在這裡, 結果變成英文版的文筆似乎比中文版的要流暢許多, 也許是中文版的潤飾做的不夠的關係, 也許是有些名稱或文字我不知道中文怎麼說,  所以就翻的有點勉強.  有時候, 我寫完了英文版卻不想翻成中文版,  有時候是懶, 有時候卻是因為覺得中文版寫不出英文想表達的那個味道,  想想有點害怕,  因為現在的我聽說讀寫都是英文比中文的時間多, 連作夢都是用英文思考, 很怕有一天會無法用中文完整表達, 而英文卻又不到可以盡情表達的程度, 那種有話說不出的感覺, 真是難受啊.

這回去Napa上課, 與同期三位美國同學相處了五天所產生出來的Bonding情感, 卻是同一遭. 過去我總是很努力地融入當地社會和社交, 希望能結交一些美國朋友, 但總不成功, 也許是我太急, 也許是選擇圈子錯誤, 也許是時機未到, 認識的美國朋友不是沒有, 但總是淺淺之交, 沒什麼深入的話題可以談, 那關係當然也就無法有進一步的進展. 不過這回五天的朝夕相處, 而且大夥成熟度相當 (34-55歲), 個性也都屬於Easy Going, 四處旅行的經驗豐富, 加上大家到這裡的目的相同, 在在都讓聊天話題增加廣度和深度, 有趣極了.  每早七點我和Pam一起去晨走四十五分鐘, 每晚我們四人一起外出用餐, 我意識到用餐時間的長度, 隨著天數慢慢增長; 而聊天的話題, 也從原本的表面家常談話, 到最後各自分享不同的背景與彼此的差異性.   我們四人的個性和風格其實是非常不一樣的, 但是到最後一天, 我們已經像老朋友似的一般, 有著濃厚不捨的感情.  那一刻, 我才真正體會到 "天下沒有不散的宴席" 這句話背後的無奈. 

最後一天, 我們四人都依依不捨, 給彼此一個出自內心支持鼓勵的緊緊擁抱, 期許對方能夠成功開創一份事業, 因為沒有甚麼比看到朋友婚姻美滿, 事業成功更令人開心的事了.   當時我的淚水在眼眶裡打轉, 無法在多說甚麼, 只能轉身上車, 頭也不回的開車離去, 但是我衷心希望, 每個人都能照他們的計畫闖出一點名堂, 因為那是我們聚集在Napa上課的最終目的. 

題外話: 在前往Napa之前收到計步器, 所以每早都固定外出走路, 到我從Napa回到家已經走了八天, 有時可走八千多步, 有時卻走不到二千步, 所以八天平均下來是六千步, 對第一個星期來說, 應該不錯. 也許是心裡作用吧, 覺得手錶的錶帶略鬆了一點, 繼續加油!

    

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s