Food and Wine, Movies, Trip to China

CCTV – 舌尖上的中國

在Facebook上看到有人貼出"舌尖上的中國"紀錄片的第一集 (這片名取得不錯), 看了之後, 覺得拍的手法和配樂很不錯, 故事內容的編排也很紮實, 所以貼到部落格來給大家欣賞.  從食物的故事中, 可以學到歷史, 地理, 氣候, 和風俗民情, 看了讓我很想來一趟中國的美食之旅.  不過一個人旅遊, 其實很少上好餐館嘗美食, 因為無法多點幾道菜, 所以只能期盼哪家有創意的旅行社可以組一個美食團啦.

第一集 自然的餽贈

第二集 主食的故事

第三集 轉化的靈感

第四集 時間的味道

第五集 廚房的秘密

第六集 五味的調和

第七集 我們的田野

Movies

魏德聖的賽德克 . 巴萊 (美國版)

Warriors
感謝世界日報, 讓我這個很少看電影的人, 走進美國電影院看了一部台灣拍的台灣史詩片 – 賽德克 . 巴萊.  當我坐在電影院裡, 看到中文片頭一上螢幕, 我心裡有想肅立起敬唱國歌的激動, 因為我是在美國電影院看到台灣拍的國際水準級電影耶, 我想這種滋味是在台灣的國人無法體會的吧.

這部電影重現1895年到1930年這段台灣被日本統治時期, 霧社地區的高山原住民, 從過著單純的山林部落生活, 到被日本人統治且用文明的名義來欺辱, 最後終於忍不下去, 即使知道反抗將會付出生命, 甚至滅族, 也在所不惜, 只為了找回靈魂上的自由, 對得起祖靈 (連最基本的自尊都沒有, 活著還有什麼意義). (電影中的霧社場景的照片)

我聽說在台灣是分上下二集, 但美國只有一個電影版, 雖然不知道少看什麼, 但是就我看到的, 已經足夠表達導演想要呈現的訊息.  雖然事前有聽看過的朋友大概描述電影的故事主題和拍攝風格, 但是心裡的震撼 – 那種胸口被壓住喘不過氣, 眼淚在眼裡轉, 卻流不出來的那種感覺, 實在難以用言語形容, 而且我很久沒有這種感覺了.

我事前沒有做功課, 平常也很少看中文的報章雜誌或電視網站, 所以我對這部片在台灣造成什麼樣的轟動或是爭議是完全不知道. 我是看完電影後, 回家才開始搜尋相關資料, 看到正反二面的看法, 其實也不意外, 因為不管是哪個導演, 哪部電影, 很少沒有爭議. 有爭議是好事, 聽取來自不同角度的意見, 有建設性的就記下來, 純情緒性的就忘記.

雖然看完後心情沈重, 但是不得不對台灣電影水準的進步, 感到開心. 我在台灣的時候很少看國片, 因為覺得外國片好看多了. 但是自從看了海角七號後, 開始對台灣電影改觀, 也有可能年紀漸長, 加上住在國外有一段不短的時間, 這樣的人生經歷讓我對故鄉的故事和國人的發展, 有更深一層的感受.

感謝魏德聖導演付出12年的等待和堅持, 我們才有機會瞭解一點台灣的歷史. 老實說, 身為台灣人, 我對台灣的歷史知道的非常少, 因為唸書的時候聯考不考, 學校不教; 出社會後, 更沒有動力去瞭解台灣的過去. 在新店念高職時, 班上有原住民同學, 我們平地人只知道不可以叫他們山地人 (就像在美國, 不可以叫黑人 黑人, 要叫非洲裔美國人), 只覺得原住民不愛唸書, 不努力工作, 常遲到, 沒事就愛喝小米酒喝到醉 (某個程度上是這樣, 但更大的部分是刻板印象), 卻沒去探討, 原住民的歷史背景, 以及他們所得到的資源, 也許是造成他們現狀的部分原因.

上面那個幕後全紀錄的YouTube, 有幾段話讓我心痛又感慨 – 有錢就是要做更多事. . . 沒有人相信這部片可以多好, 但是我相信我一定可以把它拍得很好, 因為我已經準備很久了, 每個鏡頭我都想得很清楚. . . 很多事都是我們硬幹把它幹出來 (因為整部戲幾乎是外景拍, 靠天吃飯, 要陰天就給你出太陽, 要太陽就給你下雨的老天爺很難搞). . . (全紀錄影片的最後一分鐘) 看到全體工作人員在戶外天氣冷得要命的情況下, 演員穿著薄薄的原住民裝拍攝, Cut之後馬上送上熱湯喝, 演員的手卻冷到顫抖拿不穩碗 (實在太克難了).

真的讓我覺得在台灣的國片電影資源如此薄弱的情況下 (缺錢, 缺舞台, 缺一般大眾的支持, 缺國家的後援, 總之樣樣缺啦), 這部片不但在歷時12年後還真的誕生, 而且拍攝水準之高, 能獲邀參加當屆威尼斯國際影展並評選入圍正式競賽片, 實屬不可能的任務. 

希望大家看這部片的時候, 可以暫時將國籍, 種族, 膚色, 政治立場, 文化差異等因素放在一旁, 靜靜地欣賞一部具國際水準的電影作品, 平靜地接受這個已經發生的事實. 重要的是要能從過去的歷史中, 記取教訓, 學會寬容, 不要重蹈覆轍, 因為任何戰爭或掠奪, 都是要付出許多的生命, 也許不是你我的生命, 但很可能是我們祖父母或是我們子孫的生命, 不論目的是土地, 是石油, 都不值得.

有許多人看過此片後的感想是 – 太血腥, 但是, 那一段戰爭不血腥呢? 我們可以閉上眼睛不去看砍頭的鏡頭片段, 但是它實際上發生過, 而且實際情況絕對比電影鏡頭血腥上幾百倍, 這才是導演的重點. 如果不將砍頭的鏡頭忠於歷史的呈現, 我想你我的感受無法深刻, 畢竟, 我們是坐在有冷氣吹的電影院 (搶救雷恩大兵這部電影還有內臟橫流的片段咧).  請不要認為它野蠻, 因為那是原住民的傳統, 現代人其實也很野蠻, 只是方式不同罷了.

片中讓我感動的, 是原住民女性為了不讓他們的男人有所牽掛 (外加糧食不足/因為這場反抗游擊戰打了至少一個月), 而選擇集體上吊自殺 (連日本軍隊後來看到一整片上吊的場景也頗震撼); 還有二位受日本教育, 成為日本警察的原住民, 因為夾在中間無法取捨而自殺.

片中讓我最感慨的, 是被日人收買利用的原住民. 當其他部落的原住民聯合起來反抗日本人的時候, 卻有一個部落反過來幫日本人打自己人, 這是我不意外, 但心痛的地方.  我們中國人(泛指)為什麼就無法像日本人, 韓國人那樣團結, 即使在這種非常時刻, 也無法暫時放下彼此的仇恨, 攜手抗日. 是因為怕死嗎? 但是橫豎都是要死的, 為什麼選擇當抓耙子, 同外人打自己人呢? 是為了報仇嗎? 這個仇就不能等抗日成功再報, 何況, 落井下石, 靠日本人來報仇, 也太小鱉三了吧. 

片中有幾段話讓我印象深刻:

"好獵人要懂得安靜等待"

"文明不好嗎?. . . 如果文明是男人做苦工領薄薪, 女人去幫傭陪酒, 文明好嗎?"

"被日本人統治不好嗎?再等二十年,我們的孩子就可以真正脫離野蠻. . . 你將來要進日本人的神社,還是我們賽德克祖靈的家?"

"你明明知道這一戰一定會輸,為什麼還要打?"

"如果文明是要我們卑躬屈膝, 那我就讓你看見野蠻的驕傲."

"不想當野蠻人,但不管怎麼努力,也改變不了這張不被文明認同的臉"

"一個信仰彩虹的族群,和一個信仰太陽的族群,為了彼此的信仰而戰,但是他們忘記了,他們信仰的其實是同一片天空。"

"三百多名戰士抵抗數千名大軍,不戰死就自盡,為何我會在這偏遠的台灣山區,見到我大日本帝國消失一百多年不見的武士道精神?"

 

賽德克巴萊的Wikipedia上有非常詳細地介紹, 包括國際間的評價 – 多倫多影展執行長卡麥隆貝里接受加拿大〈國家郵報〉採訪時,推薦3部最值得觀賞影片,其中一部就是〈賽德克·巴萊〉,他對戰爭場面印象深刻,「非常壯觀, 動作戲不斷而高潮迭起!」、「這部片非看不可的原因,是因為它描寫二次世界大戰裡,西方人所不知道的一面;是一部非常帶勁的電影。」

 

看看別人怎麼說 – 賣點子, 樂多日誌, 火行者 (記得看讀者留言喔), 美麗新世界 (記得看讀者留言喔), 舒子稿的窩,

Movies

[電影] Snow Flower and the Secret Fan 雪花與秘扇

我和老公去看了Snow Flower and the Secret Fan (英文電影官網)(雪花與秘扇)這部由Lisa See所寫的小說改編, 大陸和美國合拍, 描述二個不同朝代的中國女性 (片中以古時湖南和現代上海為景) 從小發誓結拜(Laotong=老同, 是當時南方民間將同年出生,且長相脾氣相近的女孩一生相互照顧愛惜, 立誓結為姊妹的稱呼), 終身在彼此上找尋慰藉的情誼故事. 電影以一半中文配英語字幕, 一半英文, 由喜福會的王穎主導, 二位女主角是大陸名演員李冰冰 (百合/Nina)和南韓名演員兼名模全智賢 (雪花/Sophie).

Screen shot 2011-07-31 at 8.07.44 PM
片中二位女性從小裹小腳, 百合(Lily)出身低下, 但因有完美的三寸金蓮而嫁入豪門; 雪花(Snow Flower)豪門出身, 但因後來父親染上毒癮而家道中落, 最後嫁給最低階的屠夫 (我想和她不聽話而沒有乖乖纏腳也有關), 二人的命運從此天壤之別. 她們以女書(當時湖南江永縣女性專用的文字)寫在紙扇上做為彼此祕密溝通的方式, 經歷過飢荒和叛亂, 婚姻的酸甜苦辣, 最後因為一個善意的謊言而造成一輩子的誤會.  鏡頭轉到現代的上海, 二位老同的後裔也有著類似的故事發展.

我覺得這部電影拍的很不錯, 許多情節都讓我為之鼻酸.  它讓我瞭解一些舊中國的歷史故事, 也讓我讚嘆古時女性友誼的深刻. 讓我不解的是, 似乎許多人把此片歸納為女性同性戀的故事. 男性可以因為當兵發展出一輩子兩肋插刀的友誼, 而不會被冠上同性戀, 為甚麼女性就不能有老同這類濃厚的姊妹情誼呢?

Movies

The Bucket List

昨晚和老公在家看了這部電影The Bucket List, 一開始我並不知道這部電影的故事, 不過一看到二位男主角就知道是部好電影.

Jack Nicholson飾演Edward, 一位結婚多次, 經營醫院的企業家; Morgan Freeman飾演Carter, 一位有三個孩子的黑手. 他們二人都得癌症, 在治療過程中待在同一病房, 在被醫生宣布所剩日子不多後, 二人結伴出遊一個月的故事.

The Bucket List就是死前最想做的名單, 在你kick the bucket (翹辮子)之前, 有哪些事是你平常想做, 但一直擱置一旁的呢? Have you found joy in life?

電影中有些片段讓人回味無窮的幽默, 也有讓人省思的人生啓示, 很棒的一部電影.

Movies

Stricken 陪你到最後 Love Life

Stricken
荷蘭作家Ray Kluun在2003年以荷蘭語出版這本Stricken, (中譯版)陪你到最後(Love Life), 一個以他自身的真實故事為主題的真愛故事, 來描述他與美麗妻子一起面對妻子離癌到死亡的過程和內心交戰的痛楚.

我和老公在台北一起去看這部片, 實在很難不淚流滿面, 比起場內在座二十幾歲的年輕情侶也許因為故事情節感傷, 而三四十歲的我們, 結婚八年半, 我們很清楚的知道, 這個故事再真實不過. 在彼此多年深愛和互相依賴後, 那種看著愛人受苦, 加上最後失去的痛, 是言語難以形容.  

這個故事引起爭議和討論的地方, 就在於男主角雖對妻子不棄不離, 但同時間又以不斷外遇來紓壓, 那他的愛到底是真是假? 也有人說, 如果角色對調, 女主角應該也會不棄不離, 但不會有外遇. 老實說, 除非自己親身經歷過, 否則很難說會或不會怎麼做. 如果連女主角到最後都因為看開了而親口跟男主角說 – "你繼續外遇吧, 沒關係, 我不在乎了",  那我們旁觀者就閉嘴吧.

我事後和老公討論這部電影時, 其實覺得不論是男方或女方身受不治之病, 另一半同樣深受強大的痛楚, 只是一方是身體上, 一方是精神上. 而死了的人算解脫, 活者的人卻是帶著這個經歷一輩子, 到底哪一個比較苦呢?

我們中國人不也說: 久病無孝子, 其實也是可以理解的. 如果生病幾個禮拜或幾個月就走人, 我想大部份的人是會盡最大的努力讓病人開心; 但是如果病上幾年還不死, 其實很難要求活者的人要做的多好, 因為活著的人還有日子要過, 房貸要付, 尤其當病人自己沒有足夠的錢來付醫藥和喪葬費的時候. 所以我覺得不要對活著的人太苛則, 我相信多數人都會盡最大的努力, 而有些現實面還是得顧的, 畢竟人死了就結束了, 但留下來的爛攤子還是活者的人要收拾.

安樂死在台灣並不合法, 在美國Euthanasia是不合法, 但是Physician aid-in-dying目前有三州是合法的 (Oregon, Washington, Montana). 而Euthanasia和Physician aid-in-dying之間的差異, 在於前者是由醫師決定拔除維生系統, 而後者是由病人自己服下致命藥物 (有醫師處方簽).  加州在2005年和2007年有提出類似法案, 但沒有通過.

如果我得絕症, 我也希望自己有能力決定何時結束自己的生命 (I am going to Montana), 因為我希望活的有尊嚴, 減輕活著親友的痛苦, 留下美麗的回憶. 現在就好好愛自己, 好好愛老公, 認真過日子, 讓意外來臨時, 可以減少遺憾.

美國有上演這部電影嗎?

ps 1. 作家Ray Kluun後來陸續又出了二本小說, 應該和他後來的生活有關.

ps 2. 在台灣這部片是以荷蘭語演出, 打上中文字幕, 我事先並不知情, 等到了電影院, 主角說了第一句話我才發現, 真是辛苦老公了.